Large mer des Sargasses» - Comparaison «Jane Eyre»
En 1847, Charlotte Bronte inventé? Bertha '~ un mineur, en deux dimensions, gothique caricature dans le roman' Bertha. Près de 120 ans plus tard, Jean Rhys réinventé, pour son livre,« Jane Eyre Large mer des Sargasses.Ici, re-nommée Antoinette, elle est l'héroïne central; une personne en trois dimensions, avec une vie et une personnalité Dans le roman de Bronte, nous apprenons «Bertha» de Jane, la narratrice Bertha est présentée progressivement, comme suspense construit... D'abord, elle n'est pas nommée, mais est simplement une entité désincarnée menaçant, typique de la populaire, genre gothique contemporain: «un rire curieux, un éclat bruyant qui semblait se réveiller un écho dans chaque chambre solitaire? ~ un stéréotype gothique terrifiant; la folle dangereuse, la substance de mélodrame, mystérieux, effrayant et sans forme, habitant une ancienne demeure victorienne ~ moins une personnalité. plus un dispositif littéraire L'imagerie est répété ~ 'un rire démoniaque .... gobelin-rieur' ~ commela personne mystère met le feu au lit de Rochester .
Ensuite, mariée le voile et Jane Bertha détruit Jane décrit le visage sauvage» de l'intrus, comme une «Vampyre '~ une idée souligné lors de Bertha mord son propre frère,? Sang de dessin?, Ayant? Attaqués sa gorge violemment et posa ses dentssa joue.
Bertha Rochester, anciennement Bertha Mason, s'avère être fou la première femme de Rochester.
Ainsi, le phénomène qui est Bertha évolue lentement ~ de rire étrange, à pyromane invisible, à« gronder »assaillant, à l'intrus de Jane, la femme de Rochester ~ jusqu'à ce qu'elle soit finalement présenté comme la vision complète de la folle, debout pieds de haut sur sonarrière-pieds '.
Bronte souligne la sauvagerie:« Le maniaque hurla: elle écarta les cheveux de son visage et regarda sauvagement à ses visiteurs »La langue ~ en particulier l'utilisation du pronom son , et l'animal imagerie ~ Bertha présente comme un.bête Jane commentaires;. si bête ou être humain, on ne pouvait pas?.dire: il rampé ..à quatre pattes, il a arraché et grogna comme un étrange animal sauvage .
- Télécharger Jane Eyre par Charlotte Bronte, comme un ebook gratuit ~ courtoisie du Projet Gutenberg
Nous reconnaissons les modèles et les parallèles, à travers deux histoires.
Une lecture superficielle de? Jane Eyre» offre l'impression que Bertha est tout simplement une plante exotique, caché folle, typique du «genre gothique» du roman. Cependant, il ya plus à ce personnage en apparence à deux dimensions., Il devient clair que c'est BronteBertha est un film de Jane La «ruse» Bertha, dont la «vices surgi rapide et le rang», est «un partenaire mauvaise, folle et abrutie ';. Jane, cependant, est« discret »et« tout à fait modeste et sensible ». L'opposition est à la fois mentale et physique Rochester critique avec les femmes dans Jane, il a trouvé un «œil clair et éloquent langue '.' un point de vue de la planéité, la trivialité, l'imbécillité, la grossièreté et la mauvaise humeur?;. dans Bertha qu'il percevaitune «tournure d'esprit commun, bas, étroit, et singulièrement incapable d'être mené à rien supérieur.
Jane est« petit »et juste, tandis que Bertha est« une grande femme? Et corpulent?. Quand elle était jeune »grand, sombre et majestueux», tandis que Jane a eu l'? Malheur »d'être? Si peu, si pâle. Bertha est perçue comme la promiscuité ~ sa «nature» étant «brute, impure, dépravé». Elle est blâmé, haï et considéré comme une malédiction. Bertha est aussi un «étranger» ~ a ~ créole jamaïcain et d'être étranger est considéré comme un obstacledans l'histoire de Bronte. Par exemple, quartier français de Rochester nécessite une «éducation anglaise sonore [pour corriger ses] défauts français». Ainsi Bronte implique que Bertha, aussi, a besoin d'une «correction» pour ses «défauts» étrangers. Bien que Bertha maiêtre considéré comme l'antagoniste de Jane, elle est aussi son double littéraire. Comme Jane, elle tombe amoureuse de Rochester. Comme Jane, elle est passionnée. A l'âge de dix ans, après avoir combattu outre de son cousin, l'intimidation, Jane, loin d'être considéréemodeste et bon, a été décrit par sa tante, comme «l'enfant le plus méchant et abandonnés jamais élevé» et «une image de la passion du« Bronte souligne les similitudes par l'incarcération des deux personnages;. Jane comme un enfant et Bertha en tant qu'adulte Jane.est assimilé à un «chat fou»; Bertha est comparé à un «hyène».
Comme avec Bertha, la santé mentale de Jane est remise en question. Les serviteurs étaient« incrédule de [sa] santé mentale »et a estimé que« c'était toujours en elle ». Rochester affirme que Bertha est venu d'une famille folle », la conclusion étant que 'il était toujours dans son ', trop Jane a été averti:.? Si vous ne vous asseyez pas encore, vous devez être lié »Rochester garrottés [d'armes de Bertha] derrière elle» et «lui lié à une chaise Jane sentir.?.comme un «esclave révolté»; Bertha est venu des Indes esclave en proie à l'Ouest .
Le rôle de Bertha, par rapport à Jane Eyre, est intrigante.
Jane arpente le couloir, devant la chambre de Bertha, se plaindre des restrictions à sa liberté, tandis que Bertha arpente, à l'intérieur, enfermé physiquement à l'intérieur.
Jane est irrité par l'insistance de Rochester sur lui acheter un voile et les soucis qu'il peut la dominer après le mariage fleuri. Bertha résout ces deux problèmes en détruisant le voile et en étant un obstacle au mariage.
Bronte donne seulement l'interprétation de Rochester de Bertha. Jane et le lecteur doivent compter sur ses explications. Il a épousé cette fille, puis a conclu qu'elle était folle. Est-il son bienfaiteur, son protégeant contre les horreurs d'un asile psychiatrique victorienne, ou son? geôlier et ennemi, la prenant à son domicile, mais ne pas l'aimer ce que le mariage raté contribuer à sa folie, ou ne la folie provoquer l'échec du mariage L'auteur laisse au lecteur de décider Rhys a conclu que Rochester a utilisé son épouse aimante et?.puis sa jetée, la laissant mentalement épuisé et vulnérable ~ menant à la folie, lorsqu'il est pris à partir de la terre qu'elle connaissait et aimait. Bronte-Unis, en? Jane Eyre?, que «c'est de la folie chez toutes les femmes de laisser un CD d'amour secrète au sein de leur? unreturned et inconnus?. Rhys considère ce vrai pour Bertha / Antoinette. Comme Bertha tend un miroir à Bronte, Antoinette est un reflet de Rhys. Elle est la seule fille créole, qui n'appartient pas n'importe où. Rhys souligne le préjugé racial, déjànoté dans Jane Eyre, quand le mari états d'Antoinette:?. ». créole de la pure origine anglaise, elle peut être, mais ils ne sont pas en anglais ou européens, soit« Rhys souligne attitudes raciales négatives, à la fois dans le travail de Bronte et au sein de la société, tant Bronte etRhys utilisent motifs sur leurs œuvres ~ choisissant les mêmes Antoinette, dans 'Wide mer des Sargasses », et Jane, dans« Jane Eyre », sont associés à des miroirs et des reflets, des rougeurs et le feu;. ces deux derniers préfigurant l'incendie qui en résulteLa mort de Bertha et l'impuissance. références de Rochester aux «miroirs» et de «réflexions» ne sont pas surprenants, car Jane et Bertha sont, en partie, des images miroir de l'autre. Les parallèles entre les deux Mrs Rochester, une fois vus aux côtés des modèles de mots répétés, sontconvaincant.
In? Jane Eyre», Bertha peut être considéré à la fois monstre simpliste et personnalité multiple couches complexe, reflétant non seulement Jane ~, et même d'autres personnages ~ mais aussi l'auteur, Charlotte Bronte. Berthe, cependant, existe aussi au-delà de ce roman~ dans de large mer des Sargasses »Rhys'S, où elle est, de plus, un individu intéressant et complexe. Ici, elle a même un autre nom ~ Bertha Antoinette Cosway. Bronte est tout à fait sa propre création, mais Rhys écrit au sujet d'une« personne »existant.se plaint Rhys, dans son roman, que 'Rochester' re-nommé Bertha, mais c'est en fait Rhys qui renomme son soi-disant redonner son «nom d'origine« ~ Antoinette. Antoinette n'est pas l'invention de Rhys, mais sa réinvention ~ sa réponseaux «Bertha». les Rhys Bronte explique non seulement les aspects de la vie de Bertha, elle les transforme en réalité. Quand 'Wide mer des Sargasses »est examiné aux côtés de« Jane Eyre », les implications de caractères deviennent de plus en plus complexe.? Jane' et? Bertha / Antoinette»se ressemblent à bien des égards, mais, tandis que Jane est clair, Bertha est assez Jane est aimé par Rochester;.. Bertha est haï par lui Rochester accuse Jane d'avoir des pouvoirs magiques (fée que vous êtes ne peut pas vous me donner?un charme ou un philtre) tandis Antoinette utilise en fait un philtre d'amour sur lui (ce qui lui a laissé penser:? '). Antoinette / Bertha de deux Rhys et Jane Brontë sont ». J'ai été empoisonné sauvage» Descriptions d'entre eux sont entrecoupéesdescriptions du paysage sauvage. Le jardin d'Antoinette avaient «gone wild '.' Les chemins étaient envahis ... orchidées fleurissent.Comme un enfant, Jane se réfère à «certains pays sauvage où les bois sont plus sauvages et plus épais. Cela pourrait être une description de la Jamaïque d'Antoinette. Rhys décrit son jardin avec ses« fougères arborescentes, hautes comme des fougères arborescentes des forêts? Où? Le feu était vert». Comme un jeune adulte, Jane se promène dans le verger où aucun recoin dans les motifs [était] plus abritée et plus édénique;? il y avait plein d'arbres, il a fleuri avec des fleurs Charlotte Bronte présente l'étrange, étranger.'adulte, tandis que Jean Rhys nous donne la jeune fille créole de la Jamaïque. Bertha de Bronte a beaucoup en commun avec Jane Eyre, de même que l'Antoinette de Rhys. deux? Jane' et? Antoinette »sont une dizaine lors de son introduction. deux pères sont morts, laissant les fillesnon désiré par les femmes en les élevant ~ La mère d'Antoinette;.... la tante de Jane jeune Antoinette », comme le jeune Jane, mène une existence solitaire Jane et son créole alter-ego trouver un peu de paix et de camaraderie au pensionnat Antoinette est un couvent Jane est«couvent comme« Jane reste jusqu'à ce qu'elle soit 18 feuilles Antoinette à 17 fois aller à Rochester;...? Antoinette, qu'il appelle Bertha, comme son épouse arrangé; Jane que son employé, qui devient sa fiancée .
Bertha, symbolique de la féminité victorienne, est présenté comme un reflet complexe de divers individus. Elle est passionnée, folle, femme confiné que l'an Jane dix dans 'la chambre rouge» aurait pu devenir. Elle représente également les restrictions imposées. Charlotte Bronte, dont la vie et de la société étaient tellement dominé par les hommes des femmes victoriennes ont été contraints ~ comme les personnages de Bronte sont contraints Elle déclare;.?. C'est en vain-à-dire les êtres humains devraient être satisfaits de tranquillité
Cynthia McMurray, en écrivant le roman gothique victorien, déclare:« La profession médicale estimé, il est très clair que toute femme qui est devenue «anxieux» ou «nerveux», (des pseudonymes pour frustrés par la société et leur position dans la vie), iraitfou à moins qu'ils soumises à une existence plus calme et paisible, celle qui a suivi le rôle clairement défini d'une femme victorienne ».
Le suicide est peut-être la seule échappatoire et c'est ce que Bertha choisit finalement. Bertha n'est pas seulement l'antithèse et antagoniste de Jane, mais aussi son alter-ego, et depuis il ya beaucoup de Charlotte Jane, puis il ya quelques Charlotte Bronteà Bertha. Pourtant Bronte ne permet pas de parler Bertha Seulement les explications biaisées de l'homme victorien aristocratique ~ ~ Rochester sont transmis au lecteur.
L'approche de Bronte est celui de la contrainte, instruit, femme victorienne, dont l'héroïne batailles avec ses désirs jumeaux;. D'être modeste et bon, mais aussi passionné et réussi la passion de Jane et de l'intellect spectacle à travers, mais ils sont contrôlés, car elle a appris, de l'enfance, qu'une nature passionnée peut conduire à des accusations de folie, suivie par l'incarcération. Bertha est la preuve vivante de cela, car elle n'est pas contrôlée, bestial, maniaque, effrayant ~ et emprisonnés. Elle ne peut même pas avoir la liberté d'exprimerses propres pensées. Ayant atteint l'âge adulte, Jane met de côté l'auto enfantin inacceptable et est récompensé. Bertha conserve ce qui est inacceptable et est condamné. Jean Rhys, une femme créole, a reconnu, dans Bertha de Bronte, le point de vue colonial britannique déformée d'un créole caricature, plein de préjugés et de malentendus. In? Wide Sargasso Sea , Rhys dépeint ce personnage comme une vraie femme, avec des sentiments intenses et une histoire de vie fascinant. In? Antoinette ', Rhys présente une vision alternative de la« Bertha »~ forcé dans unmariage sans amour et emmené vers une terre inconnue ~ et elle lui donne une voix pour raconter son histoire ».
***
Ces deux romans, en particulier lorsqu'ils sont pris ensemble, sont éducatifs Ils nous fournissent certaines vérités révélatrices de l'histoire, en ce qui concerne la façon dont les différents êtres humains ont été traités ~ des femmes en général;. Personnes de pays étrangers; descendants des populations d'esclaves; etc, etc
******************************
Orson Welles ~ Edward Rochester
Joan Fontaine ~ Jane Eyre
Margaret O'Brien ~ Adele Varens
Peggy Ann Garner ~ Jane Eyre (jeune)
Agnes Moorehead ~ Mme Reed
Aubrey Mather ~ colonel Dent
Elizabeth Taylor ~ Helen Burns»Non crédité)
Je n'ai pas trouvé de référence à tous ceux qui jouent« Bertha »!
***************************
Virginia Bruce, Colin Clive, Beryl Mercer, David Torrence, Aileen Pringle
Ils sont à la fois divertissante et stimulante ~ surtout lorsqu'il est lu une après l'autre.
Il est intéressant de faire des comparaisons, que ce soit entre les deux livres / stories:
Ou entre les caractères: